花★常◎常huā形声,从艸,化声,本义为种子植物的有性繁殖器官,有各种形状和颜色,引申为某些供观赏的植物、形状像花的东西、棉花、一种烟火、花纹、用花或花纹装饰的、色彩或种类繁杂的、混杂、(看东西)模糊、不真实的、事物的精华、美女等,假借为用掉、耗费等。 【辨析】 ❶“叫花子”也作“叫化子”,现在的推荐写法是前者。 ❷花/华 见156页“华”。 花 金文;《説文》所無huā[艹(草,意符)+化(聲符)→花(花,後起形聲字。古用“華”爲花,見於《詩經·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其華〈花〉。”又,《詩經·鄭風·有女同車》:“有女同車,顔如舜華〈木槿花〉。”可證。花,被子植物的繁殖器官。早在一億三千五百萬年前的白堊紀,由於基因的突變,地球上産生了被子植物,由它第一個做起廣告來,招引産生於一億五千萬年前侏羅紀的蜜蜂前來做客,爲它傳播花粉,也不是白忙,多少提供一點花蜜作爲報酬,看來植物無情勝有情。由此可見,“廣告”不是人類首創。完全的花由花瓣、花萼、花托、花蕊組成。花蕊爲植物進行生殖的主要部分,分雄蕊和雌蕊,僅有一種花蕊的稱“單性花”,如玉米。花瓣顔色多樣〈花色豔麗〉,然而“藍色花”比較少見,原來作爲“顧客”的蜜蜂是“藍色色盲”者,看不見藍色,自然少有光顧,顧客少,祗得倒閉,於是就絶了種,看來“顧客是上帝”這話一點也没有錯。引申爲多樣性〈五花八門〉;多數花具有香氣〈花氣襲人〉;能開花供觀賞的植物〈牡丹花、茉莉花〉。颜色錯雜〈花貓,花花緑緑,花花世界〉。用花或花紋裝飾的東西〈花籃、花圈、花轎〉,使人看不清〈眼花繚亂〉;使手段騙人〈耍花招〉。事物的精華〈宜興!江蘇之花〉,像花的東西〈鋼花、煙花〉;棉花的簡稱〈軋花、籽花〉。戰爭中受傷〈掛花〉。痘的代稱〈天花、種花〉。黄色趣味〈尋花問柳〉,舊時妓女聚居處〈花柳巷〉。因使用而消耗〈花費、花錢〉。)] [清] 曹雪芹《紅樓夢》(第二十七回):“花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐?” *花〔芲 蘤〕huā7画 艹部 (1) 种子植物的有性繁殖器官。由花瓣、花萼(è)、花托、花蕊(ruǐ)组成: ~朵|开~|梅~。 (2) (~儿) 可供观赏的植物: ~盆儿|~坛|种~儿。 (3) (~儿)形状像花的东西: 灯~儿|雪~儿|火~|浪~。 (4) 供观赏的一种烟火: ~炮|礼~|放~。 (5) (~儿) 花纹: 白地儿红~儿。 (6) 有花纹的,颜色错杂的: ~布|~猫|~~绿绿。 (7) (眼睛)模糊迷乱: 眼发~|老~眼|老眼昏~。 (8) 虚假的;用来迷惑人的: ~招儿|~账|~言巧语。 (9) 衣服快要磨破的样子: 裤子磨~了。 (10) 指妓女或跟妓女有关的: ~魁|寻~问柳。 (11) 棉花的简称: 弹~|轧(yà)~机。 (12) (~儿)某些小的、幼小的东西: 泪~儿|葱~儿|蚕~|鱼~。 (13) (~儿)指痘疮: 天~|出过~儿。 (14) 打仗时受的伤: 挂~。 (15) 使用;耗费: ~费|~钱|~时间|力气白~了。 |