释义 |
撒和 亦作「撒货」。亦作「撒活」。
1 蒙古语。即撒花。多引申指以饮食款客或喂饲驴马。
元 杨瑀《山居新语》:「都城豪民,每遇假日,必有酒食,招致省宪僚吏翘杰出群者款之,名曰撒和。凡人有远行者,至巳、午时,以草料饲驴马,谓之撒和,欲其致远不乏也。」 元 王实甫《西厢记》第一本第一摺:「安排下饭,撒和了马,等哥哥回家。」 《西游记》第七八回:「我们且进驿里去,一则问他地方,二则撒和马匹,三则天晚投宿。」 《西游记》第七三回:「一则进去看看景致,二来也当撒货头口。」 清 黄六鸿《福惠全书・邮政・喂养》:「盛夏拌以水麸,撒和之。」 《醒世姻缘传》第三八回:「到了龙山,大家住下吃饭,撒活头口。」 2 指休息或调停。
明 汤显祖《牡丹亭・欢挠》:「便开呵须撒和,隔纱窗怎守的到参儿趖!」 明 汤显祖《牡丹亭・圆驾》:「便阎罗包老难弹破,除取旨前来撒和。」参见「撒花」。 |