唉★常◎常
形声,从口,矣声,本义读āi,叹词,表示答应;又读ài,引申为叹词,表示伤感或惋惜。矣·唉·涘yǐ·āi·sì矣,徐铉认为是会意字,其上像气从口中呵出,其下为“矢”,是说气从口中像箭一样冲出。唉,叹息时发出的声音,谐“哀”之音。“唉声叹气”,总是没有高兴的事。“唉”省去左边便是“矣”。“矣”又可说是形声字,下形,上声。“厶”本读“私”(sī),像古代的农具“耜”(巳),因已、巳时有混淆,所以作声符时或读“已”之音,或读“巳”之音。本义已失,借作文言虚词。生成的字有: ai 阴平:埃(尘埃) 挨(挨近) 唉(唉声叹气) 阳平:挨(挨打) 𫙨(痴𫙨) 上声:欵(“烟销日出不见人,欵乃一声山水绿。”——枊宗元《渔翁》) sì 俟(俟机;另读qí) 涘(涯涘) 相关链接 《尔雅·释丘》说:“涘”为涯(厓)。“厓”南方方言仍有读ai的。“挨打”的挨,曾写作“捱”,可知“矣”可与“厓”同音。 唉 金文; 篆ài,āi[口(意符)+矣(唉本字,聲意符)→ 唉(《説文》:“唉,譍也。從口,矣聲。讀若埃。”唉: 1.āi 表示應答〈唉,知道啦!〉;2.ài表示傷感〈唉,又考砸了!〉;表示懊悔〈唉,底片全曝光了!〉;表示認可〈唉,這就對了!〉。)] [西漢] 司馬遷《史記·項羽本紀》:“曰:‘唉!豎子不足與謀。奪項王天下者,必沛公也。’”(范增説:“唉!這些年青無知之輩,怎麼能和他們共謀大事呢,將來奪項王天下的人,必定是劉邦了。) 唉(10画) ❶āi ❷ài
  【提示】右下的矢,中间的撇上面不出头,不要错写成出头的失。 *唉āi10画 口部 (1) 叹词。 1. 表示答应: ~,知道了。 2. 表示叹息: ~,没法子! (2) 发出叹息声: ~声叹气。 另见ài(3页)。
*唉ài10画 口部 叹词。表示伤感或惋惜: ~,现在后悔也晚了! 另见āi(2页)。 |